Stalingrad to Berlin, Earl F. Ziemke

The German defeat in the East.

Son 12 dólares, gastos de envío incluidos, muy bien gastados. El objetivo del libro es: describir la guerra en el Este desde Stalingrado hasta que se firma la capitulación en Berlín. Se puede pensar que 500 páginas son muchas, pero en realidad son un suspiro para tanto que contar.

Earl F Ziemke fue historiador del US Army’s Centre for Military History antes de convertirse en profesor de Historia en la Universidad de Georgia. Durante la Segunda Guerra Mundial combatió en el Teatro del Pacífico. Tiene escritos numerosos trabajos relacionados con la Segunda Guerra Mundial, entre ellos el suplemento a este que nos ocupa, From Moscow to Stalingrad. Tiene incluso un libro traducido al español: “La batalla de Berlín: Fin del Tercer Reich”, que no tengo el gusto de haber leído.”

Ziemke usa casi exclusivamente fuentes primarias, y casi exclusivamente fuentes primarias alemanas. Muestra de que se basa exclusivamente en sus fuentes y de que no se deja llevar por las opiniones o modas, es el tratamiento que da a la batalla de Kursk. Tácticamente ni la toca; sí que hace un análisis más o menos profundo a nivel estratégico de la situación y de la batalla, pero no cae (que hubiera sido fácil) en la trampa de los “500 o 600 tanques alemanes destruidos, cientos de ellos Tigers”, como estaba asentado entre la opinión general de la época. Porque, no lo había dicho, pero el libro está publicado por primera vez en 1966. Las aclaraciones que hace al final del libro sobre la bibliografía usada son a la vez que muy útiles para comprender el por qué del enfoque desde la óptica alemana, interesantes porque eso no deja de ser historia. Merece la pena traducir las primeras líneas, que dicen lo siguiente: “Cuando los Aliados derrotaron a Alemania en 1945 encontraron cantidades ingentes de documentación oficial alemana. La que hacía referencia a asuntos de guerra fue llevada a los EEUU y guardada por los militares hasta que fue traspasada a los Archivos Nacionales en 1958. Muy poco después de haber terminado la investigación para la redacción del presente volumen, la mayoría de estos documentos fueron devueltos a la República Federal de Alemania… Dada la continua ausencia de documentación soviética, es el material alemán la principal fuente que se tiene para el estudio de la Segunda Guerra Mundial en el Este.”

Es importante mencionar, y tiene su mérito, la actitud totalmente desapasionada en cuanto a la capacidad de combate y arrojo de las divisiones SS, otra opción que muchos autores no dejan sin pasar. El tema del holocausto no se toca para nada; tampoco se toca nada sobre el componente ideológico de la guerra, o cualquier otro asunto que no se circunscriba a lo netamente bélico. Quizás haya algo más de esto en el primer volumen, que sería lógico. No hay mucho de opiniones personales, análisis sobre las distintas opciones, semblantes personales… como alguien dijo por el Forosegundaguerra.com, un mamotreto positivista. Ya tiene eso su mérito, pero la verdad es que yo siempre espero además del alud de información una parte de análisis, de historiografía, ¿por qué no?, opinión. No es este el trabajo que hay que buscar para ello. Sí que es el trabajo para personas que quieran ver traducidos y redactados registros de guerra alemanes, y todo esto bien resumido

Las cosas, sin embargo, no se convierten en clásicas sólo porque les pase el tiempo por encima. Un clásico consigue ser un clásico si su contenido, su significado, su rigurosidad trasciende al paso del tiempo. Y estamos ante uno. La pregunta a hacerse acerca de este libro sería: ¿Cuántos libros hay que traten la guerra en el Este desde Stalingrado, y lo hagan tan bien a nivel estratégico y operacional? Ziemke mantiene el estilo durante todo el libro. Es muy regular, se tuvo que proponer no tocar el nivel táctico, y lo consigue. Si analizamos las fuentes que usa, se diría que es sorprendentemente aséptico en sus afirmaciones, lo cual crea confianza en el lector.

La edición es muy buena. Me estoy malacostumbrando a buenas ediciones… Tapa dura e impresión a doble columna. Tiene algunas fotos intercaladas entre el texto, de baja calidad, pero algunas muy esclarecedoras, como la de las balkas o barrancos típicos que había en las cercanías del Dnieper. Sorprendentemente para la época en que fue escrito los mapas son clarísimos y muy buenos. Me vinieron muy bien especialmente para aclarar el embrollo que monta Hitler sobre la denominación de los ejércitos en el Sur. Y noticia: No recuerdo un sitio que haya nombrado Ziemke, por nimio o pequeño que fuese, y que no estuviera en el mapa asociado al capítulo. Eso es algo parecido a trabajar de forma integrada. Lo de que me parecen escasos no es ya algo nuevo.

Disponible en amazon: http://www.amazon.com/Stalingrad-Berlin-German-Defeat-East/dp/999995930X

24 pensamientos en “Stalingrad to Berlin, Earl F. Ziemke

  1. ¿No crees Isidoro que el libro puede cojear en el análisis y conclusiones si el autor solo ha bebido casi exclusivamente de las fuentas aleamans disponibles en 1966?. Pregunto esto por que desde entonces se ha abierto y desclasificado bastante documentación por parte de los Rusos que podría aportar visiones distintas a los hechos. Se está publicando recientemente nuevos libros sobre Stalingrado y en general sobre el frente del Este basado en estas nuevas fuentas. Por otro lado, enhorabuena por la reseña, deja claramente sobre la mesa la esencia del libro.

  2. Sobre las fuentes, yo estoy ahora con el libro de David Glantz recien publicado “After Stalingrad” y precisamente de la mayoría de las fuentes que se basa son las más recientes rusas que tiene datos de batallas y de movimientos poco conocidos hasta la fecha, además de forma voluntaria ocultados por los rusos para no manchar su tan “brillante” derrota del nazismo. Estas fuentes no estaban disponibles en 1966 pero no por ello el libro debe dejar de tenerse en cuenta ya que las fuentes alemanas son igual de válidas, eso si, no tiene todas las perspectivas pero teniendo eso en cuenta el libro ha de tener su aporte.

  3. Oleg, el libro es bastante aséptico pero, claro, sin fuentes primarias rusas. Hay que tenerlo en cuanta cuando se lee. Se trata de un análisis de los movimientos de los ejércitos alemanes en Rusia, desde Stalingrado hasta Berlín. Como tal, creo que cumple bastante bien, en tanto en cuanto sólo se basa en fuentes primarias, y nunca da la sensación de ser tendencioso. Por supuesto que la visión es parcial, ya que las fuentes son sólo alemanas. Como historia general es una obra que, a riesgo de equivocarme, creo que no está superada (no digo con esto que no haya mejores; lo que digo es que aún tiene vigencia como tal, como una historia desde la óptica alemana).
    ¿Qué tal está el libro de Glantz, Javi? Yo también lo tengo. Tengo decenas de libros comprados a la espera… No son libros comparables. Cada uno tiene un objetivo, y por supuesto Glantz, indiscutiblemente, es la máxima autoridad en el Ostfront.
    Aquí hay una reseña que me gusta más que la mía:
    http://www.axishistory.com/index.php?id=8027
    Dice una cosa que no había caído en decir, y es que Ziemke dedica demasiadas páginas a la guerra en Finlandia. Se nota que antes había escrito sobre eso. Por cierto, el reseñador considera que debe ser un “must”. No obstante, es un clásico.

  4. Hola Isidoro, pues el libro de Glantz lo estoy como quien dice comenzando aun, de momento muy bien documentado y amigablemente narrado para la cantidad de datos que tiene.

  5. Tiene buena pinta pero quizás demasiado técnico si solo abarca los movimientos alemanes desde Stalingrado. Me gustaría algo más abierto y cubriendo ambos flancos, me compré la semana pasada en edición de bolsillo “Tierra Calcinada” de Carrell. Aunque he leído comentarios en contra de este autor por su tendencia justificativa y poco imparcial, me atreveré a leerlo a ver que tal.

  6. Bueno, en español no hay mucho más que eso. No he leído nada de Carell, aunque su prestigio como historiador es conocido. Hace ya años lei en español el trabajo de Alexander Werth que está bien, pero es en plan periodístico, y abarca la guerra en el Este en dos libros, homónimos a los de Ziemke.
    Aunque también he leido ultimamente, no recuerdo dónde, que se ha demostrado que las fuentes que usó Carell para escribir sus libros eran bastante fidedignas. Si encuentro el sitio donde lo encontré lo pongo aquí.

  7. De todas formas el libro de Carrell se queda en Agosto del 44, no llega más allá, no entra en toda la caída del Reich. El de Alexander Werth curisoamente tiene el mismo título que este libro, “De Stalingrado a Berlín”, publicado a finales de los 60 y nunca más se supo.

  8. Hay un libro bueno y accesible en español sobre el tema; es “Armaggedon” de Max Hastings y está editado por Editorial Crítica. ¿Qué os parece?

  9. Sería la continuación del de Carrel que se queda en el 44 y el de Hastings cubre precisamente ese año loco hasta el final de la guerra, 1944-45. Es un libro duro ya que está hecho a base de relatos de supervivientes que cuentan ejemplos de las brutalidades de ese último año de la guerra en el que murió tanta gente como en los 4 años anteriores juntos. Una espiral de locura colectiva y frenética violencia!!. De Hastings me gustó más Némesis sobre el último año de guerra en el Pacífico.
    De todas formas, estos libros no son libros centrados en las operaciones militares como el que reseña Isidoro, son más libros construidos a base de relatos de veteranos y supervivientes y que muestran otra cara de la guerra, pero no la netamente militar.

  10. Tienes razón Oleg, yo estoy leyendo el libro de Max Hastings poco a poco y; a la vez, estoy leyendo como texto de apoyo “Bagration, el fin del Grupo de Ejércitos Centro” de Steven Zaloga editado por Osprey y “La Batalla del Ruhr” de Derek Zumbro editados por Crítica. En el de Zaloga dice del libro de Ziemke: ” incluso después de tantos años, esta historia oficial realizada por el ejército estadounidense sigue siendo un buen referente, aunque basado más en fuentes alemanas que soviéticas.” Qué te/os parecen estos libros.

  11. Sobre Bagration yo leí y reseñé “La gran derrota de Hitler” de Paul Aldair: http://novilis.es/WordPress/?p=150
    Este libro de Aldair, entre la bibliografía destaca sobre todo Glantz y este libro que reseña Isidoro de Ziemke del que anota junto al otro volumen de Ziemke titulado “Moscow to Stalingrad”: “Son las dos obras básicas sobre el Frente oriental y resultan inestimables para tener una visión amplia de ambos bandos”.
    El de Derek Zumbro no lo tengo y los de Osprey tampoco.

  12. Buenas lecturas Vicent si señor. El de Zumbro es paralelo al de Hastings y es una muy buena idea el ir leyéndolos a la par. El de Zaloga lo mismo, un buen apoyo para toda la parte técnica; mapas, desarrollos, armamento, fotos,….

  13. No he leido ninguno de los libros que comentáis: ni el de Zaloga, ni el de HAstings ni Zumbro. Pero sí que tengo ganas de leer el de Zumbro. En inglés originalmente ha sido publicado por “University Press of Kansas”, que son los que le publican casi todo a Glantz, y a muchos más. No obstante, según tengo entendido, no es una historia militar, sino más bien social del frente en el Ruhr. No sé por qué, pero tenía la percepción de que el libro de Hastings sólo se ocupaba del frente Occidental.

  14. : -)  , ¿a cúal te refieres Comandante?, por que se han mencionado unos cuantos títulos en los comentarios, ¿al original de la reseña?.

  15. ¿Alguno sabe por qué no hay traducido al castellano ningún libro de Glantz?. Existe otro libro de Richard Overy, Russia at war, en Penguin, tampoco traducido.
    Respecto al libro de Hastings, coincido con Oleg, aunque está muy bien, me gustó más el de Némesis.
    Respecto a otros libros con cierta relación con la campaña de Rusia me he leido recientemente dos, ambos de Tempus, “La Wehrmacht” de Guido Knopp y “A las puertas de Leningrado” de Willian Lubbeck. Cómo no tengo la habilidad de algunos de vosotros sólo os indicaré brevemente mi opinión, El de Knopp muy bueno, analiza el comportamiento de la Wehrmacht, sobretodo en Rusia, desde los fusilamientos de judios, de partisanos, las ordenes de los comisarios políticos, etc. La barbarización de la guerra en el este hasta el más absoluto extremo. Muy documentado.
    Del otro…. lamento hablar mal de un libro, por lo que sólo indicaré que ha sido una mal compra.
    Un saludo a todos

  16. Yo creo que a la pregunta de ¿por qué no hay nada traducido de la obra de Glantz?, mi opinión es que no es nada comercial, es un autor de ensayo pero del bueno, del que sirve como referente y estudio y eso creo que a día de hoy no interesa a las editoriales. Esperemos que con el tiempo se vaya abriendo más el campo, este mes por ejemplo ha salido traducido al castellano La muerte de la werhmacth de Citnio, algo es algo.
    Mala noticia de “A las puertas de Leningrado” parece, yo lo tengo ya comprado, : -(

  17. Luismi lo siento, aunque quizás a tí te guste… para gustos colores. Ya me dices lo que te parece, no te digo mis razones para no condicionarte…
    Un saludo

  18. Oye couperin y del de Gido Knopp?, Jordimon nos comentó que la traducción era lo peor que había leído en su vida, ¿qué te ha parecidoe a tí?, no es que no me fíe del amigo Jordi, pero por tener otra valoración al respecto.

  19. No me llamó especialmente la atención, tampoco le puse mucho interés para ser sincero. Pero le echo un vistazo y te digo. Ahora bien, de Tempus he leido varias cosas y las traducciones son regulares…

  20. Gracias couperin por contestarme. La verdad es que los libros de Tempus son una pena que fallen en esto de las traducciones, una editorial nueva con material nuevo hasta ahora inédito en castellano y qué les pase esto……

  21. Luismi, ayer le eché un vistazo (para ser sincero rápido) y no me pareció mal la traducción, seguro que con detalle alguna cosa encontraría. No obstante sigo pensando que la información es muy interesante.

  22. Pingback: 70º Aniversario de la Operación Barbarroja

Responder a Javi Cancelar respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *