La Primera Guerra Mundial, Martin Gilbert

LA PRIMERA GUERRA MUNDIAL, Martin Gilbert

“… Entre 1914 y 1918, se libraron dos guerras muy distintas. La primera fue una guerra de militares, marinos y aviadores, de marinos mercantes y de población civil en el territorio ocupado, en el cual el sufrimiento y las penurias individuales alcanzaron una escala masiva, sobre todo en las trincheras de la línea del frente. La otra fue en gabinetes de guerra y de soberanos, de propagandistas e idealistas, repleta de ambiciones e ideales políticos y territoriales, que determinaron, tanto como el campo de batalla, el futuro de imperios, naciones y pueblos.[…] se combinaron la guerra de los ejércitos y las de las ideologías …”

Comentario de introducción de Martin Gilber, autor del libro.

Con la presente obra que reseñamos se demuestra que el autor con marcado “anglocentrismo” se quita la ‘etiqueta’ de opiniones interesadas, incorrectas e incluso falsas y racistas, dando paso en sus opiniones a aspectos humanos cómo: ambición, devoción, dolor, miedo, odio, resistencia, sufrimiento, valor, etc.; además los aspectos económicos, ideológicos, raciales, religiosos y sociales no faltan en sus análisis donde muestra con todo ello: honradez intelectual.
Gilbert, describe en su libro: batallas, campañas, consecuencias, etapas, frentes, orígenes, política, etc., en un esplendido relato donde su narración se despliega cronológicamente haciendo de su obra una ‘especie de diario’ de la Primera Guerra Mundial pero en éste ‘diario‘ también usa el lado más humano con: canciones, cartas, diarios, poemas y recuerdos de los combatientes brindándonos una versión amena y a la vez rigurosa de unos de los acontecimientos más complejos de la historia.

La publicación consta de novecientas veinticinco páginas de las cuales ochenta nos muestran caricaturas, fotografías e ilustraciones, haciendo más atractiva la obra, además el libro trae treinta y uno mapas, treinta de ellos realizados por Gilbert, un índice copilado por él, una bibliografía y notas con documentación eficaz que entremezcla magistralmente, ayudando al lector en su estudio o lectura.

Posiblemente, puedas tener el libro en tu biblioteca si estás interesado en la Gran Guerra, si lo tienes, cuanto me alegro; sino es así, hazte con él, pues aunque hay muchas publicaciones (bueno, no tantas en español como de la archiconocida II GM, pero ello es otra historia…) que hablan sobre este acontecimiento, pocos lo hacen con el lado más humano.

Como punto negativo o una pega más bien, hay que decir que el libro no habla nada o casi nada de los dramas personales de la Potencias Centrales (bueno, eso hubiese sido mucho pedir, además para conseguirlo tendría que haber muchas ganas, tiempo, documentación como mínimo, y algo más… para crear una obra como la que os estoy reseñando, pero donde primase: “La Primera Guerra Mundial, según los dramas y hechos de las Potencias Centrales“) Si, por ejemplo, sabemos mucho de Chrurchill, o de Pershing, etc., pero nada sabemos del Káiser (solo que era muy malo…, y los otros muy buenos), bueno hay muchos más.

Como botón de muestra os pongo dos ejemplos:

(1*)

“We are the Deat. Short days ago
We lived, felt dawn, saw sunset gloow […]”

(* Estamos muertos. Hace pocos días / Estábamos vivos, sentíamos el amanecer, veíamos el resplandor de la puesta del sol […] )

Capítulo XXI. Las potencias centrales a punto de triunfar, pág .519

Las anteriores líneas las escribió en un saliente de Ypres el oficial médico canadiense, el teniente coronel John McCrae que murió el 28 de enero de 1918 en el hospital militar de Wimereux (tres años después, continuaban la frase escrita en el saliente).

(2*)

“We’re kept far apart, my brother,
By a fate that we can’t deny.
From our two opposing dug-outs
We’re staring death in the eye.
In the trenches filled with groaning,
Alert to the shellfire’s whine,
We stand and confront each other,
I’m your enemy: and you are mine.”

(* Nos mantienen muy alejados, hermano mío./ un destino que no podemos negar. / Desde nuestros dos refugios subterráneos opuestos/ miramos a la muerte a la cara. / En las trincheras llenas de gemidos, / alertas al silbido de los bombardeos, / nos enfrentamos el uno al otro./ Yo soy tu enemigo y tú eres el mío.)

Capítulo V. El comienzo de la guerra de trincheras.

Las palabras supracitadas son del poeta Edward Slonski, el cual expresaría la tragedia que supuso la Gran Guerra para casi los dos millones de polacos que combatieron en ambos frentes (hermano contra hermano) de los cuales murieron 450.000.

Bueno, una obra que os recomiendo sin dilación, una obra distinta, algo más humana sobre una contienda inhumana.

JF

¡Espero que disfrutéis de la lectura, mapas y fotografías!

Lenguaje: Castellano.
ISBN: 9788497342438
Nº de edición: 2ª edición.
Año: 2004.
Editorial: La esfera de los libros.
Autor: Martin Gilbert


J.F.Hernando.J.

19 pensamientos en “La Primera Guerra Mundial, Martin Gilbert

  1. Martin Gilbert tiene también libros sobre la SGM y la Batalla del Somme y en ellos, como dice JF, prima la experiencia personal mas que la visión estratégica o puramente técnica de la guerra. Recuerdo que en el prólogo de este libro habla de un profesor suyo que estuvo en la PGM y le contó sus recuerdos lo que le dejó un recuerdo imborrable y una morbosa fascinación con la PGM. A mi me pasó lo mismo con Tempestades de Acero de Jünger y El fuego de Barbusse.
    Estoy leyendo los diarios de Jünger y las biografías de Patton/Rommel de la horrenda editorial Tempus y en ellas se aprecia una PGM en la que ya se atisba la tecnología por encima del hombre y una guerra imperialista (lucha de imperios emergentes/ en formación) básicamente europea en la que todos eran igual de malos o de buenos y usaban armas nuevas como gases o lanzallamas que le quitaron todo el “romanticismo” que pudiera tener cualquier guerra entre soldados profesionales con un cierto sentido del “honor” que hubiera podido tener lugar antes.
    Por último, este libro de Gilbert es muy bueno pero recomiendo uno que se reseñó de un autor sueco llamado Peter Englund titulado “la belleza y el dolor en el combate”.

  2. Felicidades JF.

    Es un libro que recuerdo con mucho cariño. Lo leí hace unos cinco años (creo recordar, aunque el tiempo pasa volando)y me gustó mucho aunque mi ignorancia sobre la Gran Guerra era absoluta. Creo que puede servir, y mucho, para ubicar a un lector “virgen” en el conflicto.

    Saludos

  3. He leído “La Gran Guerra”, de John H. Morrow Jr (que considero un gran libro, no sólo por su grosor) y no hace mucho compré el de Englund. ¿Merece la pena acercarse a este de Gilbert habiendo leído los otros dos?

    Un saludo

  4. El de Englund está glosado aquí en Novilis y es un resumen de testimonios de soldados acerca del conflicto en que se exploran tanto nacionalidades poco editadas en español ( rumanos, rusos, turcos) como áreas de conflicto inéditas como Mesopotamia o Africa. Ya sabéis aquello de los suecos y la neutralidad.
    Este mismo año se han editado las memorias de Ernst Jünger que traza una descripción de la PGM en el Frente Occidental desde 1914 hasta 1918 desde las trincheras alemanas.

  5. Viçent, gracias por el aporte. Ya estoy al tanto de lo que comentas. Este último libro que apuntas (ya lo comentaste en novedades) me lo estoy “devorando”, ya era hora que se editara en español algo de la PGM y no de procedencia anglosajona. El libro de Gilber, es interesante, pero barre para lo suyo.
    Gracias por el comentario José Sebastián, Eladio, el de Morrow es interesante, pero con su punto de vista estadounidense…

    Saludos.

  6. Hay dos libros recientes sobre la PGM que yo tengo en lista de espera tras el de Jünger que son el de Edlef Koppen que describe las vivencias del autor como artillero alemán en la PGM y que es una novela pacifista al estilo de Sin Novedad en el Frente de Remarque y que tiene como novedad la de intercalar fragmentos literarios con artículos de prensa sobre el mismo tema para contrastar los aspectos subjetivo/objetivo del relato. Esta obra está editada por Sajalín Editores.
    La otra obra a la que me refiero se debe a un nortemericano llamado William March que lucha como marine en la PGM y es una novela estructurada en 113 capítulos que corresponden a cada uno de las integrantes de la Compañía K donde luchó en Francia. Está editada por Libros del Silencio y es la primera vez que se publica en castellano.
    Ambas obras son novedades y están escritas por autores que vivieron la PGM en la trinchera.

  7. No se si estará todavía por ahí de saldo pero Inédita editó uno de Martin Gilbert sobre la batalla del Somme en el que, claro, habla del sufrimiento inglés de la batalla. El de Jünger habla del sufrimiento alemán de la batalla del Somme, sería interesante leer los dos libros a la vez para ampliar la imagen subjetiva de la batalla mas dura de la PGM.

  8. No me gusto demasiado su método de narrar los acontecimientos “día a día”, producía cierta confusión y una discontinuidad excesiva, a mi juicio. Pero es una compilación informativa aceptable, y se agradecen las citas de las experiencias de los personajes que sobre todo son anglosajones. Faltan otros puntos de vista.

  9. Gracias, Viçent. Aprovechando los comentarios sobre recomendaciones, apuntar una obra muy interesante sobre la PGM y escrita por un español, me refiero a: “Los novelistas de la Gran Guerra (1914-1918)” de Alejandro Vargas. Es un ensayo-guía donde prima la novela-memoria de aquellos que vivieron la Gran Guerra de modo directo, no tiene desperdicio.

    Saludos.

  10. Lo leí hace un par de años en una edición más económica en tapa blanda que editó La Esfera de los Libros. No me disgustó ,aunque es verdad que estamos ante un estudio donde el factor humano predomina sobre la cuestión puramente militar. Yo lo vi como un complemento al mencionado de John H. Morrow, aunque para los que leáis en inglés o en francés yo os recomendaría “The First World War”, de John Keegan….sencillamente genial. ¡Ah! Y otro en español que me encantó, este ya pura historia militar también, fue el de Felipe Quero Rodiles “Historia Militar de la Primera Guerra Mundial” editorial Silex.

    Un saludo.

  11. Para los que le guste combinar diversos artes hay un libro escrito por un autor español que liga la PGM y el cine: “El refugio de los canallas” de Emilio G. Romero (Editorial T&B editores). Análisis de todas las películas hechas con motivo de la PGM, neutralidad española incluida y un índice final que agrupa las películas temática y cronológicamente. Ahí tenemos Senderos de gloria, Wings, Cuatro de Infantería, Sin novedad en el frente y tantas otras que han tomado la PGM como referencia temática.

  12. Leí su libro sobre el Somme ( esta síntesis la tengo pendiente en la estantería ) y no me terminó de convencer, tanto por su visión anglosajona de los acontecimientos, como la manía de introducir en el texto poemas y similares.
    La literatura en nuestro idioma sobre la Gran Guerra es prácticamente es así : literatura anglófila con los semipiternos poemas o bien novelas/memorias de la más diversa índole.

    Personalmente un bagaje muy pobre y limitado.

    Pd El libro apuntado por otro estimado compañero ( La noche de los cristales rotos ) me resultó otra decepción…supongo que al final no seré un fan declarado de Mr. Gilbert jeje

  13. Gracias por la recomendación !!! 🙂

    Solo una duda, ¿ es independiente o es continuación de su ‘ Tempestades de Acero’ ?. Tengo dicho libro en la cola de pendientes ( edición de Tusquets – creo – ) , es para leer primero uno u otro.

  14. Los Diarios son la base del libro Tempestades de acero. Tempestades de acero se publicó en 1920, sufriendo varias correcciones en ediciones posteriores a cargo del autor que debe su fama a este libro.
    Los diarios fueron descubiertos tras la muerte del autor en 1998 (a los 103 años) y preparados para su edición en Alemania en 2010 por el profesor Kiesel. Además de los Diarios que van estructurados en 14 cuadernillos, la edición de los Diarios de Jünger por Editorial Tusquets este año de 2013 incluyen la biografía militar de Jünger en la PGM, mas de 150 páginas de notas que no van a pie de página y otras incorporaciones que aluden al ejército guillermino de 1914 o a la faceta de Jünger como entomólogo.
    Yo leí primero Tempestades de acero pero ahora yo leería primero los Diarios y luego Tempestades que es una elaboración literaria de los contenidos del Diario, menos cuidados y primitivos sin revisión del autor que no los quiso publicar en su larga vida.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *